TOMBER DANS LES POMMES

Apparue à la fin du XIXè siècle, l’expression « tomber dans les pommes » qui signifie « s’évanouir » n’aurait pas grand chose à voir avec les pommes, même si son origine est sujette à caution.

Sa définition :

  • s’évanouir, perdre connaissance ;
  • tomber en pâmoison, se pâmer, tomber en faiblesse.

Son origine :

  • L’apparition de cette expression est confirmée en 1889, mais son origine n’est pas certaine.
    Pour certains, les « pommes » sont une déformation de « pâmes » issu du vieux français « se pâmer », qui veut dire encore aujourd’hui « perdre connaissance ». L’expression « tomber dans les pâmes, tomber en pâmoison » est une expression classique du XVIIe siècle en langage très soutenu qui signifie « être sous l’effet d’une sensation vive qui fait perdre conscience ». Le terme de « pâmes » n’étant plus employé depuis le XVe siècle, il est néanmoins peu plausible qu’une déformation verbale ait pu avoir lieu au XIXe siècle.
  • L’origine la plus probable, viendrait d’une locution que George Sand emploie dans une lettre à Madame Dupin, dans laquelle elle écrit « être dans les pommes cuites » pour dire qu’elle est dans un état de fatigue avancée, à rapprocher de l’expression « être cuit » de même sens
    Cette locution, peut être influencée par l’ancien terme « se pâmer », aurait donné l’expression actuelle.
  • De plus, au XIXe siècle, alors que le théâtre est un divertissement très populaire, les spectateurs envoyaient des pommes cuites sur les acteurs qu’ils jugeaient mauvais à la fois pour montrer leur mécontentement et les pousser dehors. Ce qui renforcerait la notion de faiblesse attachée aux pommes cuites. Parfois, des pommes crues étaient utilisées pour ajouter de la douleur à l’humiliation.


Les exemples :

« Le docteur Baumal (…) c’est lui qu’on appelait rue de la Pompe pour s’occuper des gars qui étaient tombés dans les pommes; il les ranimait, et on recommençait à leur tortiller les doigts de pied. » Simone de Beauvoir – Les Mandarins