OUI/NON dans 115 langues !

Oui/ non sont des adverbes utilisés pour marquer son accord ou son désaccord, une réponse positive ou négative. Leur forme est généralement ultra courte (deux ou trois lettres, une seul syllabe).

Il faut noter qu’il existe des similitudes fortes entre oui/non de langues appartenant Ă  des familles diffĂ©rentes comme si leur racine originelle Ă©tait commune.

LANGUES OUI NON
Afrikaans Ja Nee
Albanais Po Jo
Allemand Ja Nein
Alsacien Ja NaĂŻ
Anglais Yes No
Arabe Naam Laa
Arménien Ayo Votch
Azéri Beli Xeyir
Bambara Awo Ayi
Bas-saxon Ja Nee
Basque Bai Ez
Bengali Ha Na
BerbĂšre Wah Lla
Biélorusse ??k Nie
Birman Hoke te/Hman te Hmar te
Bobo Hoon AĂŻlle
Bosniaque Da Ne
Breton Ya Nann
Bulgare Da NĂ©
Catalan SĂ­ No
Cherokee V Tla/Hla
Chinois Shi PĂč shi
Coréen Yea Ahneo
Corse IĂš/Si NĂČ
Créole guadeloupéen Anhan Awa
Créole guyanais Wi Non
Créole haïtien WÚ Awa
Créole martiniquais Wi /Wé Awa
Créole mauricien Ouais Non
Créole réunionnais Wi/Weks Non
Croate Da Ne
Danois Ja Nej
Espagnol SĂ­ No
Espéranto Jes Ne
Estonien Jah Ei
EwĂ© Ă© AĂČ
FĂ©roĂŻen Ja Nei
Finnois KyllÀ Ei
Français Oui Non
LANGUES OUI NON
Francique lorrain Ja NĂ€
Frison Ja Nee
Frioulan Se No
GaĂ©lique d’Écosse Se Ag 
GaĂ©lique d’Irlande Is ea Ní 
Galicien Si Non
Gallo Yan Nanni
Gallois Ydw Nage
GĂ©orgien Ki/Diakh Ara
Grec Ne Ohi
GuaranĂŹ Hee AhĂĄniri
HĂ©breu Ken Lo
Hindi Haan Nahin
Hongrois Igen Nem
Indonésien Ya Tidak
Islandais JĂĄ Nei
Italien SĂŹ No
Japonais Hai/éé  IIé
Kabyle Eh Ala
Khmer Cha/Baht Thay
Kinyarwanda Yego Oya
Kurde Ere/Bele No/Na
Languedocien ĂČc Non
Laotien Doy/Tiao/Euh Bo
Latin Sic + verbe Non + verbe
Letton J? N?
Ligure Sci No
Lingala Ăšh Te
Lituanien Taip Ne
Luxembourgeois Jo Neen
Macédonien Da Ne
Malais Ya Tidak
Malgache Eny Tsia
Maltais Iva Le
Maori Ae Kaore
Mongol Za/Tiim Ugui
NĂ©erlandais Ja Nee
Norvégien Ja Nei
Occitan ĂČc Non
LANGUES OUI NON
OssĂšte ?
Ourdou Han-ji Nahin
Papiamento Si No
Persan Bale/Ăąre Na kheyr/Na
Polonais Tak Nie
Portugais Sim NĂŁo
Provençal ĂČc Non
Romani Ova Na
Roumain Da Nu
Russe Da Niet
Sanskrit ?m Na
Sarde Eja/Giai/Si No
Serbe Da Ne
Shimaore éwa Ãha
Shona Ehe Aiwa
Sindhi Ha Na
Sinhala Ovu Nae
Slovaque Ano Nie
SlovĂšne Da Ne
Sobota Da Ne
Soninké Yo Aï
Suédois Ja Nej
Swahili Ndiyo Siyo/ Hapana
Tagalog Opo/Oo  Po
Tahitien E Aita
Tamoul Aam IllaĂŻ
Tatar Aye Yuk
TchĂšque Ano Ne
Telugu Avunu Kadhu
Thai Chaï /Kha/Khrap Maï/Maï chai
Turc Evet Hayir
Udmurt Ben/O-o/Y-y  Oevoel/Ug
Ukrainien ??k Hi/Nee
Wallon Oyi Neni
Wolof Waaw Déedéet
Yiddish Yoh Nein
Zoulou Yebo Cha

Citation sur l’espĂ©ranto :

Qu’on puisse l’apprendre, comme qui dirait, en passant [et] aussitĂŽt en profiter pour se faire comprendre des personnes de diffĂ©rentes nations, soit qu’elle trouve l’approbation universelle, soit qu’elle ne la trouve pas [et que l’on trouve] les moyens de surmonter l’indiffĂ©rence de la plupart des hommes, et de forcer les masses Ă  faire usage de la langue prĂ©sentĂ©e, comme d’une langue vivante, mais non pas uniquement Ă  l’aide du dictionnaire.

Ludwik Lejzer Zamenhof, inventeur de l’espĂ©ranto

Leave a Reply